歡迎您光臨中國(guó)的行業(yè)報(bào)告門戶弘博報(bào)告!
分享到:
2013-2018年中國(guó)翻譯市場(chǎng)調(diào)研與發(fā)展趨勢(shì)預(yù)測(cè)報(bào)告
2013-05-31
  • [報(bào)告ID] 43234
  • [關(guān)鍵詞] 翻譯市場(chǎng)調(diào)研報(bào)告 翻譯行業(yè)報(bào)告 翻譯分析報(bào)告
  • [報(bào)告名稱] 2013-2018年中國(guó)翻譯市場(chǎng)調(diào)研與發(fā)展趨勢(shì)預(yù)測(cè)報(bào)告
  • [交付方式] EMS特快專遞 EMAIL
  • [完成日期] 2013/5/31
  • [報(bào)告頁(yè)數(shù)] 頁(yè)
  • [報(bào)告字?jǐn)?shù)] 字
  • [圖 表 數(shù)] 個(gè)
  • [報(bào)告價(jià)格] 印刷版7500 電子版7800 印刷+電子8000
  • [傳真訂購(gòu)]
加入收藏 文字:[    ]
報(bào)告簡(jiǎn)介

最新推出了《2013-2018年中國(guó)翻譯市場(chǎng)調(diào)研與發(fā)展趨勢(shì)預(yù)測(cè)報(bào)告》。此報(bào)告描述了翻譯市場(chǎng)發(fā)展的環(huán)境,在深入分析以翻譯為載體的業(yè)務(wù)需求及應(yīng)用的基礎(chǔ)上,憑借多年來(lái)在翻譯領(lǐng)域成熟經(jīng)驗(yàn),從戰(zhàn)略的高度對(duì)翻譯市場(chǎng)未來(lái)的商業(yè)模式發(fā)展前景及發(fā)展部署策略提出了真知灼見。PS本報(bào)告將保持時(shí)實(shí)更新,為企業(yè)提供最新資訊,使企業(yè)能及時(shí)把握局勢(shì)的發(fā)展,及時(shí)調(diào)整應(yīng)對(duì)策略。

 教育培訓(xùn)

 


報(bào)告目錄
2013-2018年中國(guó)翻譯市場(chǎng)調(diào)研與發(fā)展趨勢(shì)預(yù)測(cè)報(bào)告

第一章  中國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展環(huán)境 15
1.1 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)概述 15
1.1.1 語(yǔ)言服務(wù)的含義 15
1.1.2 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)定義 15
1.1.3 語(yǔ)言服務(wù)主要內(nèi)容 15
1.1.4 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)參與方 17
1.2 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)政策環(huán)境 17
1.2.1 行業(yè)管理體制 17
1.2.2 行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范 18
1.2.3 政策環(huán)境缺陷 19
1.3 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)經(jīng)濟(jì)環(huán)境 20
1.3.1 國(guó)民經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)情況 20
(1)國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)情況 20
(2)國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)走勢(shì)預(yù)測(cè) 20
1.3.2 對(duì)外貿(mào)易形勢(shì)分析 21
1.3.3 外資在華投資情況 21
1.3.4 經(jīng)濟(jì)環(huán)境與行業(yè)相關(guān)性 23
1.4 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)技術(shù)環(huán)境 24
1.4.1 翻譯記憶技術(shù)發(fā)展 24
1.4.2 機(jī)器翻譯技術(shù)的發(fā)展 24
1.4.3 翻譯管理系統(tǒng)的發(fā)展 24

第二章  全球語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展分析 25
2.1 全球語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)規(guī)模分析 25
2.1.1 全球語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)規(guī)模 25
2.1.2 全球語(yǔ)言服務(wù)地區(qū)分布 25
(1)市場(chǎng)份額分布 25
(2)企業(yè)數(shù)量分布 27
2.1.3 全球語(yǔ)言服務(wù)需求特點(diǎn) 29
2.1.4 全球語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)預(yù)測(cè) 30
2.1.5 全球語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)趨勢(shì) 30
2.2 主要地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析 31
2.2.1 北美語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析 31
(1)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀 31
(2)市場(chǎng)發(fā)展預(yù)測(cè) 32
2.2.2 北歐語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析 33
(1)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀 33
(2)市場(chǎng)發(fā)展預(yù)測(cè) 34
2.2.3 西歐語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析 34
(1)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀 34
(2)市場(chǎng)發(fā)展預(yù)測(cè) 35
2.2.4 南歐語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析 36
(1)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀 36
(2)市場(chǎng)發(fā)展預(yù)測(cè) 37
2.2.5 東歐語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析 37
(1)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀 38
(2)市場(chǎng)發(fā)展預(yù)測(cè) 39
2.2.6 亞洲語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析 39
(1)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀 39
(2)市場(chǎng)發(fā)展預(yù)測(cè) 40
2.2.7 拉美語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析 41
(1)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀 41
(2)市場(chǎng)發(fā)展預(yù)測(cè) 42
2.2.8 非洲語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析 42
(1)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀 43
(2)市場(chǎng)發(fā)展預(yù)測(cè) 44
2.2.9 大洋洲語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析 44
(1)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀 44
(2)市場(chǎng)發(fā)展預(yù)測(cè) 45
2.3 領(lǐng)先語(yǔ)言服務(wù)企業(yè)經(jīng)營(yíng)策略 46
2.3.1 Mission Essential 46
(1)企業(yè)發(fā)展歷程簡(jiǎn)介 46
(2)企業(yè)業(yè)務(wù)范圍分析 46
(3)企業(yè)人力資源狀況 46
(4)企業(yè)主要客戶分析 47
(5)企業(yè)經(jīng)營(yíng)情況分析 47
2.3.2 Lionbridge Technologies 47
(1)企業(yè)發(fā)展歷程簡(jiǎn)介 47
(2)企業(yè)業(yè)務(wù)范圍分析 47
(3)企業(yè)主要服務(wù)行業(yè) 48
(4)企業(yè)主要客戶分析 50
(5)企業(yè)經(jīng)營(yíng)情況分析 50
(6)企業(yè)全球化策略分析 50
2.3.3 TransPerfect 50
(1)企業(yè)發(fā)展歷程簡(jiǎn)介 51
(2)企業(yè)業(yè)務(wù)范圍分析 51
(3)企業(yè)主要服務(wù)行業(yè) 51
(4)企業(yè)主要客戶分析 51
(5)TransPerfect企業(yè)經(jīng)營(yíng)情況分析 51
(6)企業(yè)全球化策略分析 51
2.3.4 SDL 51
(1)企業(yè)發(fā)展歷程簡(jiǎn)介 52
(2)企業(yè)業(yè)務(wù)范圍分析 52
(3)企業(yè)主要客戶分析 52
(4)企業(yè)經(jīng)營(yíng)情況分析 52
(5)企業(yè)全球化策略分析 52
2.3.5 Star Group 53
(1)企業(yè)發(fā)展歷程簡(jiǎn)介 53
(2)企業(yè)業(yè)務(wù)范圍分析 53
(3)企業(yè)經(jīng)營(yíng)情況分析 53

第三章  中國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)規(guī)模與需求分析 54
3.1 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展歷程 54
3.2 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展規(guī)模 54
3.2.1 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)產(chǎn)值 54
3.2.2 語(yǔ)言服務(wù)企業(yè)數(shù)量 55
3.2.3 語(yǔ)言服務(wù)人員數(shù)量 55
3.3 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)需求分析 55
3.3.1 國(guó)際貿(mào)易對(duì)行業(yè)需求 55
3.3.2 重大事件對(duì)行業(yè)需求 56
(1)奧運(yùn)會(huì)語(yǔ)言服務(wù)情況 56
(2)世博會(huì)語(yǔ)言服務(wù)情況 59
(3)亞運(yùn)會(huì)語(yǔ)言服務(wù)情況 61
(4)大運(yùn)會(huì)語(yǔ)言服務(wù)情況 62
3.3.3 互聯(lián)網(wǎng)內(nèi)容增長(zhǎng)的影響 63
(1)“融Ronease”簡(jiǎn)介 63
(2)“融Ronease”服務(wù)領(lǐng)域 63
3.4 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)區(qū)域市場(chǎng) 64
3.4.1 北京語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng) 64
(1)市場(chǎng)規(guī)模 64
(2)主要企業(yè) 64
3.4.2 上海語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng) 65
(1)市場(chǎng)規(guī)模 65
(2)市場(chǎng)消費(fèi)特點(diǎn) 65
(3)企業(yè)發(fā)展模式 65
3.4.3 浙江語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng) 66
(1)市場(chǎng)規(guī)模 66
(2)發(fā)展特點(diǎn) 67
3.4.4 深圳語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng) 67
3.5 語(yǔ)言服務(wù)產(chǎn)業(yè)基地建設(shè) 68
3.5.1 武漢多語(yǔ)言信息處理中心 68
(1)中心簡(jiǎn)介 68
(2)中心運(yùn)營(yíng)情況 68
3.5.2 多語(yǔ)信息處理產(chǎn)業(yè)基地 68
(1)基地簡(jiǎn)介 68
(2)基地規(guī)劃 68
3.5.3 全球多語(yǔ)信息轉(zhuǎn)換中心 69
(1)中心簡(jiǎn)介 69
(2)中心運(yùn)營(yíng)情況 69

第四章  中國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)強(qiáng)度分析 70
4.1 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)分析 70
4.1.1 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)總體競(jìng)爭(zhēng)態(tài)勢(shì) 70
4.1.2 翻譯與本地化服務(wù)行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)分析 70
(1)供應(yīng)商議價(jià)能力 70
(2)下游客戶議價(jià)能力 71
(3)行業(yè)潛在進(jìn)入者威脅 71
(4)替代品的替代能力 72
(5)行業(yè)內(nèi)部企業(yè)的競(jìng)爭(zhēng) 73
(6)競(jìng)爭(zhēng)情況總結(jié) 73
4.1.3 語(yǔ)言培訓(xùn)行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)態(tài)勢(shì)分析 74
(1)行業(yè)所處階段分析 74
(2)行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)現(xiàn)狀分析 75
(3)行業(yè)議價(jià)能力分析 75
(4)行業(yè)潛在威脅分析 76
(5)競(jìng)爭(zhēng)情況總結(jié) 76
4.2 跨國(guó)企業(yè)在華競(jìng)爭(zhēng)分析 77
4.2.1 Lionbridge公司 77
4.2.2 Transperfect公司 77
4.2.3 SDL公司 77
4.2.4 RWS集團(tuán) 78
(1)RWS簡(jiǎn)介 78
(2)國(guó)內(nèi)布局 78
4.2.5 Welocalize公司 78
(1)Welocalize簡(jiǎn)介 78
(2)在華布局 79
4.3 在線語(yǔ)言服務(wù)平臺(tái)之爭(zhēng) 79
4.3.1 在線語(yǔ)言服務(wù)平臺(tái)含義 79
4.3.2 主要在線語(yǔ)言服務(wù)平臺(tái) 80
(1)Translation Workspace 80
(2)元培的多語(yǔ)言服務(wù)平臺(tái) 80
(3)傳神的云翻譯服務(wù)平臺(tái) 81
4.4 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)并購(gòu)重組 81
4.4.1 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)并購(gòu)重組概況 81
4.4.2 國(guó)外語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)并購(gòu)動(dòng)向 82
4.4.3 國(guó)內(nèi)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)并購(gòu)動(dòng)向 82
4.4.4 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)并購(gòu)重組趨勢(shì) 84
4.5 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)商業(yè)模式變革 84
4.5.1 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)創(chuàng)新模式 84
(1)眾包翻譯(Crowd sourcing) 84
(2)譯后編輯服務(wù)(Post-Editing) 85
(3)口譯服務(wù)模式創(chuàng)新 85
4.5.2 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)新模式的影響 85

第五章  中國(guó)語(yǔ)言服務(wù)細(xì)分行業(yè)分析 86
5.1 翻譯服務(wù)行業(yè)發(fā)展分析 86
5.1.1 翻譯服務(wù)行業(yè)發(fā)展概況 86
(1)翻譯機(jī)構(gòu)數(shù)量多規(guī)模小 86
(2)翻譯語(yǔ)種多而不精翻譯領(lǐng)域廣 86
(3)翻譯行業(yè)出現(xiàn)衍生業(yè)務(wù)但普及范圍窄 87
(4)翻譯手段不斷更新但仍以傳統(tǒng)手段為主 87
5.1.2 翻譯企業(yè)發(fā)展?fàn)顩r調(diào)研 87
(1)公司基本情況 88
(2)管理團(tuán)隊(duì)狀況 90
(3)翻譯業(yè)務(wù)情況 92
(4)連鎖經(jīng)營(yíng)情況 98
(5)互聯(lián)網(wǎng)在生產(chǎn)過(guò)程中的作用 100
(6)售后服務(wù)管理 100
(7)譯員管理 102
(8)企業(yè)品牌意識(shí) 104
5.1.3 互聯(lián)網(wǎng)翻譯服務(wù)市場(chǎng)分析 105
(1)互聯(lián)網(wǎng)翻譯服務(wù)發(fā)展背景 105
(2)互聯(lián)網(wǎng)翻譯服務(wù)行業(yè)現(xiàn)狀 106
(3)互聯(lián)網(wǎng)翻譯服務(wù)類別與品牌 109
(4)互聯(lián)網(wǎng)翻譯服務(wù)用戶行為 113
(5)互聯(lián)網(wǎng)翻譯服務(wù)用戶特點(diǎn) 121
(6)互聯(lián)網(wǎng)翻譯服務(wù)發(fā)展趨勢(shì) 127
5.1.4 翻譯服務(wù)行業(yè)發(fā)展趨勢(shì) 127
5.2 本地化語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)分析 128
5.2.1 本地化服務(wù)含義 128
5.2.2 與傳統(tǒng)翻譯的差異 129
5.2.3 本地化行業(yè)起源與發(fā)展 130
(1)本地化行業(yè)起源 130
(2)本地化行業(yè)的發(fā)展 130
5.2.4 本地化行業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀 131
5.2.5 本地化公司業(yè)務(wù)運(yùn)作方式 131
5.2.6 本地化行業(yè)發(fā)展新趨勢(shì) 132
(1)本地化服務(wù)企業(yè)開始向省地級(jí)城市拓展 132
(2)本地化服務(wù)行業(yè)“產(chǎn)業(yè)鏈”初步成型 133
(3)職業(yè)本地化翻譯人才的需求大增 133
5.3 語(yǔ)言教學(xué)與培訓(xùn)行業(yè)分析 134
5.3.1 語(yǔ)言翻譯教育發(fā)展分析 134
(1)翻譯人才需求情況分析 134
(2)高校翻譯學(xué)科建設(shè)情況 135
(3)教學(xué)翻譯與翻譯教學(xué) 136
(4)翻譯教育面臨的問(wèn)題 136
(5)翻譯教育發(fā)展趨勢(shì)137
5.3.2 語(yǔ)言培訓(xùn)市場(chǎng)分析 137
(1)語(yǔ)言培訓(xùn)市場(chǎng)關(guān)注度調(diào)研 138
(2)語(yǔ)言培訓(xùn)網(wǎng)民屬性及行為調(diào)查 146
(3)語(yǔ)言培訓(xùn)細(xì)分市場(chǎng)分析 149
(4)語(yǔ)言培訓(xùn)市場(chǎng)發(fā)展趨勢(shì) 173
5.3.3 語(yǔ)言技術(shù)工具開發(fā)與應(yīng)用 174
(1)機(jī)器翻譯(MT) 174
(2)計(jì)算機(jī)輔助翻譯(CAT) 180

第六章  中國(guó)翻譯出版行業(yè)現(xiàn)狀與趨勢(shì) 186
6.1 中國(guó)翻譯出版發(fā)展歷程 186
6.2 中國(guó)翻譯出版行業(yè)現(xiàn)狀 188
6.2.1 中國(guó)對(duì)外翻譯出版情況 188
6.2.2 外國(guó)文學(xué)翻譯出版情況 191
6.3 中國(guó)翻譯出版驅(qū)動(dòng)因素 191
6.3.1 國(guó)際驅(qū)動(dòng)因素分析 191
(1)經(jīng)濟(jì)因素VS語(yǔ)言因素 192
(2)經(jīng)濟(jì)因素VS政治關(guān)系因素 193
(3)文化資本因素 193
(4)外生型因素 194
6.3.2 國(guó)內(nèi)驅(qū)動(dòng)因素分析 195
(1)政府行政性安排 196
(2)國(guó)際、國(guó)內(nèi)出版規(guī)則 196
(3)國(guó)家經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型的影響 197
6.4 翻譯出版行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)格局分析 199
6.5 中國(guó)翻譯出版行業(yè)趨勢(shì) 200
6.5.1 翻譯出版行業(yè)主要問(wèn)題 200
(1)名著重譯過(guò)多過(guò)濫 200
(2)名著盜版盛行 201
(3)篡改原作署名權(quán) 201
(4)選題不科學(xué) 201
6.5.2 翻譯出版行業(yè)發(fā)展建議 202

第七章  中國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展趨勢(shì)預(yù)測(cè)203
7.1 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展趨勢(shì)前景 203
7.2 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展前景預(yù)測(cè) 204
7.2.1 行業(yè)總體發(fā)展前景預(yù)測(cè) 204
7.2.2 細(xì)分領(lǐng)域發(fā)展前景預(yù)測(cè) 205
(1)翻譯與本地化服務(wù)市場(chǎng)前景預(yù)測(cè) 205
(2)語(yǔ)言培訓(xùn)市場(chǎng)前景預(yù)測(cè) 206
(3)其它領(lǐng)域市場(chǎng)前景預(yù)測(cè) 207
7.3語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)投資建議 207
7.3.1 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)投資環(huán)境 207
(1)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)投資經(jīng)濟(jì)環(huán)境分析 207
(2)金融支持政策分析 209
7.3.2 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)投資機(jī)會(huì) 210
7.3.3 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)投資建議 211

第八章  中國(guó)領(lǐng)先語(yǔ)言服務(wù)企業(yè)經(jīng)營(yíng)情況分析 213
8.1 翻譯與本地化服務(wù)領(lǐng)先企業(yè)經(jīng)營(yíng)分析 213
8.1.1 文思海輝技術(shù)有限公司 213
8.1.2 武漢傳神信息技術(shù)有限公司 218
8.1.3 北京元培世紀(jì)翻譯有限公司 222
8.1.4 博彥科技股份有限公司 227
8.1.5 中國(guó)對(duì)外翻譯出版有限公司 239
8.2 語(yǔ)言培訓(xùn)領(lǐng)先機(jī)構(gòu)經(jīng)營(yíng)情況分析 272
8.2.1 北京新東方教育科技(集團(tuán))有限公司 272
8.2.2 EF英孚教育集團(tuán) 276

NO.報(bào)告圖表摘要(WOKI)
圖表1  語(yǔ)言服務(wù)內(nèi)涵簡(jiǎn)析 21
圖表2  語(yǔ)言服務(wù)主要內(nèi)容概述 22
圖表3  語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)各參與主體關(guān)系圖 23
圖表4  中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)主要職能 24
圖表5  中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)主要職能 24
圖表6  2005-2012年我國(guó)GDP增長(zhǎng)趨勢(shì)(單位:億元,%) 26
圖表7  2008-2012年中國(guó)貿(mào)易進(jìn)出口總額(單位:億美元) 27
圖表8  2005-2012年我國(guó)制造業(yè)和服務(wù)業(yè)在全國(guó)實(shí)際使用外資金額中的比重(單位:%) 28
圖表9  2012年世界各個(gè)國(guó)家/地區(qū)對(duì)華實(shí)際投資金額及增速(單位:億美元,%) 29
圖表10  2012年中國(guó)各地區(qū)吸收外資情況(單位:億美元,%) 30
圖表11  2009-2012年全球語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)規(guī)模(單位:百萬(wàn)美元,%) 32
圖表12  2012年全球語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)份額地區(qū)分布情況(單位:%) 33
圖表13  2010-2012年全球語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)份額地區(qū)分布變化情況(單位:%) 33
圖表14  2012年全球語(yǔ)言服務(wù)供應(yīng)商50強(qiáng)(1-30位)(單位:百萬(wàn)美元,人,個(gè)) 34
圖表15  2012年全球語(yǔ)言服務(wù)供應(yīng)商50強(qiáng)(31-50位)(單位:百萬(wàn)美元,人,個(gè)) 35
圖表16  全球語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)需求特點(diǎn)分析 36
圖表17  2013-2018年全球語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)規(guī)模預(yù)測(cè)(單位:百萬(wàn)美元) 37
圖表18  全球語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)發(fā)展趨勢(shì)預(yù)測(cè) 37
圖表19  2009-2012年北美地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模(單位:百萬(wàn)美元,%) 39
圖表20  2010-2012年北美地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模占全球份額變化情況(單位:%) 39
圖表21  2013-2018年北美地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)規(guī)模預(yù)測(cè)(單位:百萬(wàn)美元) 40
圖表22  2009-2012年北歐地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模及預(yù)測(cè)(單位:百萬(wàn)美元,%) 40
圖表23  2010-2012年北歐地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模占全球份額變化情況(單位:%) 41
圖表24  2013-2018年北歐地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)規(guī)模預(yù)測(cè)(單位:百萬(wàn)美元) 41
圖表25  2009-2012年西歐地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模及預(yù)測(cè)(單位:百萬(wàn)美元,%) 42
圖表26  2010-2012年西歐地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模占全球份額變化情況(單位:%) 42
圖表27  2013-2018年西歐地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)規(guī)模預(yù)測(cè)(單位:百萬(wàn)美元) 43
圖表28  2009-2012年南歐地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模及預(yù)測(cè)(單位:百萬(wàn)美元,%) 44
圖表29  2010-2012年南歐地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模占全球份額變化情況(單位:%) 44
圖表30  2013-2018年南歐地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)規(guī)模預(yù)測(cè)(單位:百萬(wàn)美元) 45
圖表31  2009-2012年?yáng)|歐地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模及預(yù)測(cè)(單位:百萬(wàn)美元,%) 45
圖表32  2010-2012年?yáng)|歐地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模占全球份額變化情況(單位:%) 46
圖表33  2013-2018年?yáng)|歐地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)規(guī)模預(yù)測(cè)(單位:百萬(wàn)美元) 46
圖表34  2009-2012年亞洲地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模及預(yù)測(cè)(單位:百萬(wàn)美元,%) 47
圖表35  2010-2012年亞洲地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模占全球份額變化情況(單位:%) 47
圖表36  2013-2018年亞洲地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)規(guī)模預(yù)測(cè)(單位:百萬(wàn)美元) 48
圖表37  2009-2012年拉美地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模及預(yù)測(cè)(單位:百萬(wàn)美元,%) 49
圖表38  2010-2012年拉美地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模占全球份額變化情況(單位:%) 49
圖表39  2013-2018年拉美地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)規(guī)模預(yù)測(cè)(單位:百萬(wàn)美元) 50
圖表40  2009-2012年非洲地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模及預(yù)測(cè)(單位:百萬(wàn)美元,%) 50
圖表41  2010-2012年非洲地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模占全球份額變化情況(單位:%) 51
圖表42  2013-2018年非洲地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)規(guī)模預(yù)測(cè)(單位:百萬(wàn)美元) 51
圖表43  2009-2012年大洋洲地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模及增長(zhǎng)情況(單位:百萬(wàn)美元,%)
圖表44  2010-2012年大洋洲地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模占全球份額變化情況(單位:%) 52
圖表45  2013-2018年大洋洲地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)規(guī)模預(yù)測(cè)(單位:百萬(wàn)美元) 53
圖表46  Mission Essential基本信息表 53
圖表47  Lionbridge Technologies基本信息表 54
圖表48  Lionbridge Technologies語(yǔ)言服務(wù)解決方案簡(jiǎn)介 55
圖表49  Lionbridge Technologies主要服務(wù)行業(yè)情況 56
圖表50  Lionbridge Technologies主要客戶列表 57
圖表51  TransPerfect基本信息表 58
圖表52  SDL基本信息表 59
圖表53  Star Group基本信息表 60
圖表54  2013-2018年中國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)產(chǎn)值及預(yù)測(cè)(單位:億元,%) 62
圖表55  在溝通過(guò)程中,是否需要幫助以及主要的求助對(duì)象調(diào)查(單位:%) 64
圖表56  外貿(mào)廠商對(duì)翻譯水平的要求調(diào)查(單位:%) 64
圖表57  北京奧運(yùn)會(huì)語(yǔ)言服務(wù)機(jī)構(gòu)設(shè)置與業(yè)務(wù)范圍 64
圖表58  北京奧運(yùn)會(huì)語(yǔ)言服務(wù)工作關(guān)鍵里程碑 66
圖表59  北京奧運(yùn)會(huì)語(yǔ)言服務(wù)質(zhì)量保障措施 67
圖表60  上海世博會(huì)語(yǔ)言服務(wù)需求分析 67
圖表61  上海世博會(huì)語(yǔ)言服務(wù)供給分析 68
圖表62  廣州亞運(yùn)會(huì)語(yǔ)言服務(wù)概況 69
圖表63  深圳大運(yùn)會(huì)語(yǔ)言服務(wù)概況 70
圖表64  “融Ronease”多語(yǔ)言信息服務(wù)應(yīng)用情況分析 71
圖表65  北京市主要語(yǔ)言服務(wù)企業(yè) 73
圖表66  上海市語(yǔ)言培訓(xùn)機(jī)構(gòu)發(fā)展模式簡(jiǎn)析 74
圖表67  杭州市綜合實(shí)力較強(qiáng)的語(yǔ)言培訓(xùn)機(jī)構(gòu) 74
圖表68  浙江省語(yǔ)言培訓(xùn)機(jī)構(gòu)發(fā)展特點(diǎn) 75
圖表69  翻譯與本地化服務(wù)行業(yè)供應(yīng)商議價(jià)能力分析 78
圖表70  翻譯與本地化服務(wù)消費(fèi)者議價(jià)能力分析 79
圖表71  翻譯與本地化服務(wù)行業(yè)潛在進(jìn)入者威脅分析 80
圖表72  翻譯與本地化服務(wù)行業(yè)替代品威脅分析 80
圖表73  翻譯與本地化服務(wù)行業(yè)現(xiàn)有企業(yè)的競(jìng)爭(zhēng)分析 81
圖表74  翻譯與本地化服務(wù)行業(yè)五力分析結(jié)論 82
圖表75  中國(guó)語(yǔ)言培訓(xùn)行業(yè)所處階段分析 83
圖表76  語(yǔ)言培訓(xùn)行業(yè)現(xiàn)有企業(yè)的競(jìng)爭(zhēng)分析 83
圖表77  語(yǔ)言培訓(xùn)行業(yè)議價(jià)能力分析 84
圖表78  語(yǔ)言培訓(xùn)行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)情況結(jié)論 85
圖表79  SDL大中華區(qū)機(jī)構(gòu)及業(yè)務(wù)分布 86
圖表80  北京如文思科技信息咨詢有限公司基本信息 86
圖表81  Welocalize在中國(guó)的機(jī)構(gòu)分布 87
圖表82  北京多語(yǔ)信息技術(shù)有限公司業(yè)務(wù)概述 87
圖表83  元培多語(yǔ)言服務(wù)平臺(tái)主要板塊功能簡(jiǎn)介 88
圖表84  近年國(guó)外語(yǔ)言服務(wù)企業(yè)并購(gòu)動(dòng)向 90
圖表85  2009-2012年文思海輝并購(gòu)動(dòng)向 91
圖表86  “眾包翻譯”模式在各領(lǐng)域的應(yīng)用情況 92
圖表87  翻譯企業(yè)所在地區(qū)分布情況(單位:%) 97
圖表88  翻譯公司成立時(shí)間調(diào)研(單位:家) 98
圖表89  翻譯公司企業(yè)性質(zhì)占比(單位:%) 98
圖表90  翻譯公司企業(yè)規(guī)模情況調(diào)研(單位:家) 98
圖表91  翻譯公司企業(yè)年?duì)I業(yè)額情況調(diào)研(單位:家,%) 99
圖表92  翻譯企業(yè)管理人數(shù)情況調(diào)研(單位:家) 99
圖表93  翻譯企業(yè)管理者平均年齡情況調(diào)研(單位:家) 100
圖表94  翻譯企業(yè)管理者平均學(xué)歷調(diào)研(單位:家) 100
圖表95  翻譯企業(yè)管理管理者平均相關(guān)行業(yè)從業(yè)經(jīng)驗(yàn)情況調(diào)研(單位:家) 100
圖表96  翻譯企業(yè)筆譯對(duì)外報(bào)價(jià)情況(單位:元/千字) 101
圖表97  翻譯企業(yè)口譯對(duì)外報(bào)價(jià)情況(單位:元/人次/天) 102
圖表98  翻譯企業(yè)業(yè)務(wù)覆蓋及業(yè)務(wù)重點(diǎn)覆蓋情況(單位:家,%) 102
圖表99  翻譯企業(yè)涉及翻譯語(yǔ)種和重點(diǎn)涉及翻譯語(yǔ)種情況(單位:家,%) 104
圖表100  翻譯企業(yè)涉及翻譯語(yǔ)種和重點(diǎn)涉及行業(yè)情況(單位:家,%) 106
圖表101  筆譯業(yè)務(wù)占翻譯企業(yè)營(yíng)業(yè)額百分比(單位:家) 107
圖表102  翻譯企業(yè)涉及翻譯相關(guān)業(yè)務(wù)企業(yè)占比(單位:家) 107
圖表103  翻譯企業(yè)開展特許連鎖經(jīng)營(yíng)比例(單位:家,%) 108
圖表104  翻譯企業(yè)加盟店、連鎖店數(shù)量(單位:家,%) 108
圖表105  翻譯企業(yè)加盟店、連鎖店運(yùn)營(yíng)情況(單位:家,%) 109
圖表106  翻譯企業(yè)加盟店、連鎖店?duì)I業(yè)額占總營(yíng)業(yè)額百分比(單位:家,%) 109
圖表107  翻譯企業(yè)認(rèn)為互聯(lián)網(wǎng)在生產(chǎn)過(guò)程中的作用(單位:家,%) 110
圖表108  翻譯企業(yè)是否采取明確、有效的質(zhì)保措施(單位:家,%) 110
圖表109  翻譯企業(yè)是否采取明確、有效的質(zhì)保措施(單位:家,%) 111
圖表110  翻譯企業(yè)是否采取明確、有效的質(zhì)保措施(單位:家,%) 111
圖表111  翻譯企業(yè)是否采取明確、有效的質(zhì)保措施(單位:家) 111
圖表112  翻譯企業(yè)尋找譯員的途徑(單位:家) 112
圖表113  翻譯企業(yè)專職譯員數(shù)量(單位:家) 112
圖表114  翻譯企業(yè)兼職譯員數(shù)量(單位:家) 113
圖表文摘載入中…

文字:[    ] [ 打印本頁(yè) ] [ 返回頂部 ]
1.客戶確定購(gòu)買意向
2.簽訂購(gòu)買合同
3.客戶支付款項(xiàng)
4.提交資料
5.款到快遞發(fā)票